CERCA NEL BLOG

martedì 10 settembre 2019

Il Grande Mazinga Box DVD 1 e 2 - Yamato Video


Dopo i cofanetti di Jeeg e Goldrake non potevo farmi scappare quelli del Guretto.
No, non potevo  ^_^
Tralascerò tutte le questioni inerenti qualità video, audio, doppiaggi e ridoppiaggi, principalmente perché di certo persone più addentro di me a queste tematiche le avranno già sviscerate, ma soprattutto perché mi sono già troppe volte espresso negativamente su queste disquisizioni, a mio modo di vedere superflue:
VHS di Goldrake della "Pretty Video" (anni 90?) - Ovvero come vedevamo Goldrake nel 1978

Sia chiaro, trovo del tutto legittimo che un fan non voglia spendere soldi per questi cofanetti della Yamato Video, ma la motivazione deve essere quella più semplice e banale, cioè non essere disposto a spendere soldi. Fine.
Tutte le subordinate del "se però" le trovo senza senso:
"se però c'era l'ultra hd, li compravo",
"se però c'era il ridoppiaggio integrale, li compravo",
"se però nella XYesima puntata al minuto tal dei tali non ci fosse stato quel segno sul master originale, li compravo",
"se però facevano una edizione come quella giapponesespagnolafrancese, li compravo" etc etc.

Questo è l'unico prodotto (mi riferisco a tutte le serie Yamato Video assieme) che noi ex bambini che li vedemmo la prima volta in tv durante la loro prima messa in onda, potremmo mai avere.
Non credo ci saranno ulteriori edizioni per andare incontro ai desideri della nicchia della nicchia dei fan dell'animazione giapponese di robottoni anni 70...
Forse, chissà, fra 20 o 30 anni qualcuno le ripubblicherà nel formato che sarà disponibile nel 2050, ma noi probabilmente non saremo in grado di usufruirne.
Ribadito tutto ciò, io ero anche curioso di leggere i sottotitoli fedeli al parlato giapponese, tanto per capire se nel vecchio e doppiaggio italico del 1979 avessero stravolto il senso delle frasi originali.
Devo dire che alla fine non cambia molto, anzi, non cambia praticamente nulla. Non ho avuto la voglia di prendere appunti, quindi non posso segnalare le puntate con il minuto preciso in cui il sottotitolo divergeva dal parlato italiano, però qualche frase modificata in qualche puntata c'è.
In alcuni casi le differenze sono presenti quando si allude a Koji Kabuto e alle sue avventure nella serie di Mazinga Z, che nel 1979 nessuno in Italia conosceva(!).
In altri casi riguardano temi che evidentemente gli adattatori trovarono un po' ostiche per i bambini del 1979, ma si limitarono a qualche limatura, nulla che stravolgesse il senso della trama di quella puntata.
Infine ci sono gli errori di superficialità e tempi frettolosi del doppiaggio, visto che un prodotto per bambini era considerato pochino all'epoca.
In particolare ero interessato a leggere i sottotitoli delle quattro ultime coinvolgenti puntate, pensavo di trovare chissà quale dialogo modificato, ma nulla di tutto ciò, qualche parola differente.
Dato che non acquisterò i cofanetti di Mazinga Z, in quanto non ho mai seguito l'incompleta serie trasmessa dalla Rai, posso personalmente dirmi soddisfatto dei cofanetti delle tre serie storiche dei robottoni messe in vendita dalla Yamato Video.



In questi decenni ho rivisto interamente il Grande Mazinga almeno tre volte, in base ai vari formati non originali con cui venivo a contatto (vhs da tv, dvix, dvd pezzotti), quindi questa era la quarta visione integrale, a cui vanno aggiunte innumerevoli visioni di puntate singole, ma non avevo mai fatto caso che nella quarta puntata (se non sbaglio) Tetsuya modifica il percorso che lo porterà al "Braian" Condor  ^_^
Lo si vede scendere seduto su una comoda poltrona, poi avanzare in un tunnel, ed infine sbucare nell'hangar dove è posta la capsula del Brain Condor.
Nell'ultima scena lo sfondo è sempre quello che si vede in tutte le puntate quando il nostro eroe entra nella capsula che lo porterà nell'abitacolo, in fondo a sinistra c'è un tunnel, ma solo in questa puntata Tetsuya esce da lì.
Tra l'altro, per atterrare nella capsula, deve fare un salto allucinante e abbastanza improbabile anche per un cartone animato giapponese robotico degli anni 70   :]












Le ultime quattro mirabolanti e mai eguagliate puntate   ^_^


Chi ha la pessima abitudine di seguire con una certa regolarità questo blog saprà che non nutro molta simpatia per il personaggio di Koji Kabuto, il solito figlio di... nonno e papà.
La mia antipatia nasce, però, dall'assurdità del personaggio.
Ai tempi ricordo bene il mio sbigottimento nell'apprendere che negli Stati Uniti c'era un tizio che poteva pilotare un altro robot (certo di gran lunga inferiore al GRANDE Mazinga) gigante, che avrebbe potuto aiutare il povero Tetsuya contro l'impero di Mikenes, ma se ne stava tranquillo negli steiz a farsi i caiz suoi... ma cosa minkia aspettavi ad arrivare?
La tua nazione veniva messa a ferro e fuoco, il tuo fratellino rincoglionito rischiava la morte ogni giorno, e tu stai a studiare... per poi partorire quella ciofeca volante del TFO...



Alla fine il professor Yumi lo chiama al telefono, ed il ragazzo parte con un charter speciale verso la base.
Ma quanto ci vorrà?
La Fortezza delle Scienze è semi distrutta, Tetsuya è in difficoltà, l'aiuto serve subito...
Koji si trova all'Onu, deve prendere un'auto, e andare in aeroporto. Faccio presente anche che negli Usa è notte, ma fingiamo che ci sia disponibile un velivolo, quanto dura la rotta New York/pendici del monte Fuji?
Ho cercato sul web, la distanza è di quasi 11 mila chilometri, che ad una velocità oraria di 500 miglia, fanno 14 ore...   ^_^
E in quelle 14 ore cosa facevano i cattivi, aspettavano i comodi di Koji melaprendoconcalma Kabuto?  



Solo il Guretto!!!   ^_^








4 commenti:

  1. Ciao,oltre a rinnovarti i complimenti per il tuo ottimo sito approfitto per segnalare una questione inerente ai Blu Ray del Grande Mazinga.
    Dunque pare che il secondo disco Blu Ray del primo box abbia un difetto di masterizzazione per cui molti lettori o non lo leggono oppure si bloccano a 1:30 circa.
    Io ne ho cambiato 3 e tutti e 3 hanno lo stesso difetto.
    Purtroppo però Anime Factory per ora non ha affrontato la questione.
    Limitandosi a dire che a loro non risultano difetti di fabbricazione.
    Però i casi purtroppo ci sono e sono tanti.

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Ciao, di nuovo grazie per i complimenti ^_^
      Meno male che ho comprato i box DVD! :]

      Elimina
  2. Che strani giudizi.... In Giappone mazinga z e il più amato

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Ciao Unknown :]
      In Giappone Mazinga Z è il più amato?
      Ergo?
      In Italia no, io vivo in Italia ^_^

      Elimina